close


“The words “Lonely Planet” have become synonymous with travel. Its trusted guide to India, as heavy as it was, was practically a requirement for travelers in the 1980s and 1990s. The rich experiences which unfolded from its pages could fill a thousand memoirs of youths yearning for authentic foreign experiences.1


Lonely Planet 體現了何謂有質素、有深度的旅遊參考書。這本書不是攻略,沒有看似吸引卻眼花瞭亂的圖片,沒有大篇幅廣告式的推介,沒有膚淺地只包含吃喝玩樂買手信的資料,有的是實用的地圖、平實的描術、小篇幅的電影書本推介,還有我最欣賞、旅行前必定會看一看的當地文化歷史簡介部分。


相比起很多香港的旅遊攻略,Lonely Planet 完全是不同的層次。旅行若只是按攻略而行、不用動腦筋,只會到那些「必看必吃」的地方,只剩下購物享樂消費,而不曾嘗試和當地人有真切的交流,嘗試認識和了解不一樣的文化和價值觀,親自去發掘這個世界,那為什麼要背著背包走那麼遠的路?? 

時代的改變,或許有朝一日Lonely Planet會被淹沒在網絡的巨輪之下,但一本書背後的精神,還是可以透過有心的背包客繼續傳承下去的!

 

1. Is this goodbye to Lonely Planet?:  http://www.theguardian.com/commentisfree/2013/jul/22/lonely-planet-melbourne-staff

arrow
arrow

    Alfred 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()